פירוש על שמואל ב 20:26
Rashi on II Samuel
Eiroh the Yoiri. Yonoson translated: "Eiroh who gives forth light from Tekuah." And so is he referred to in this book Eiroh ben Eikash of Tekuah. He was called Yoiri because it is taught in Menochos,16Menochos 85b. "Tekuah was first in [olive] oil," because olive oil was prevalent there from which candles are lit [in the Beis Mikdosh].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
Was a Kokein for Dovid. He [Dovid] would give him [Eiroh] all his Kehunah gifts, that is what our Rabbis explained.17Eiruvin 63a. The simple explanation of the verse is that he [Dovid] made him [Eiroh] an officer and a judge.
Ask RabbiBookmarkShareCopy